Překlad "ще помогнем" v Čeština


Jak používat "ще помогнем" ve větách:

Ще помогнем на Зеб, ако иска да дойде".
Kdyby chtěl Zeb přijet, přivítáme ho. "
Ако освободим затворника и той разкаже на свободния свят, че нашата война е необходима, разбира се, че ще помогнем.
Pokud toho muže osvobodíte, a on se vrátí do svobodného světa a řekne, co se tady děje, pak vám samozřejmě pomůžeme.
Ще помогнем с храна, облекло, каквото и да ни струва...
Bylo by morální poviností, poskytnout vám oblečení, jídlo.
Ще помогнем на Нууз да остави делото тук.
Ať zavolají Noosemu. Pomůžeme mu rozhodnout, aby proces zůstal tady.
Как ще помогнем на бедното хлапе?
Podívej se na nás. Co můžeme tomu chudákovi dát?
Тийл'к и аз ще помогнем с преводите.
Teal'c a já vám velmi rádi pomůžeme s překlady.
Мисли за това на колко хора ще помогнем.
Bene, mysli na všechny ty lidi, kterým můžeme pomoct.
Намери своя брат и ние ще помогнем, да убием момичето.
Najdi svého bratra, aby jsme mu mohli pomoct. Dříve než opět někoho zabije.
И ако го използваме да вземем 4-5 пункта от гласовете на Ройс, ще помогнем на Томи, както и на нас.
A pokud to použijeme k tomu, abychom Royceovi sebrali 4 nebo 5 procent, pomůže to jak jemu, tak nám.
Ще помогнем на хората да построят селото си.
Pomáháme mým lidem znovu postavit osadu.
Д-р Бейли, ние ще помогнем за изграждането на уши на малко момче, безплатно.
Dr. Baileyová, chceme dneska zrekonstruovat ucho jednoho chlapce, zdarma.
Ще помогнем на нашите другари руснаците.
Pomůžeme zásobovat naše ruské partyzánské soudruhy.
Как ще помогнем, ако нямаме план?
Jo, no, nikomu nepomůže, když nebudeme mít plán.
Помагам им и те ми помагат, всички ще помогнем и на теб.
Jsem tu pro ně a oni pro mě. A teď jsme tu pro vás.
Съжалявам, вярвах, че ще помогнем на много хора тук.
Promiň, El. Myslel jsem, že tu můžeme udělat něco dobrého.
Ще помогнем на програмата на МакКинли за бездомни деца в Лайма.
Letos náš sbor podá pomocnou ruku dětskému domovu McKinney-Vento - u nás v Limě.
Познаваме я от едва няколко седмици и ще помогнем за извършването на углавно престъпление заради нея?
Tu holku známe teprve pár týdnů, a už jsme připravení pomáhat jí při těžkém zločinu?
Бъдете сигурна, че ще помогнем за всичките ви нужди, но политиката ни е да изчакаме.
Ujišťuji vás, že vám banka Grand Cayman ráda pomůže s vašimi finančními potřebami. Ale ta prodleva je součástí politiky banky.
Ако не ни каже кой е Том Уитман, как ще помогнем на Дерек?
Jestli nám neřekne, kdo je Tom Wittman tak jak Derekovi pomůžeme?
Семействата ни сметат, че заедно ще помогнем, за възстановяване на конституционната монархия в Грузия.
Naše rodiny si mysleli, že společně bychom mohli pomoct obnovit naší ústavní monarchii v Gruzii, jako tomu bylo před válkou.
Ще помогнем на оцелелите с каквото е възможно.
Uděláme, co můžeme, abychom přemístili přeživší.
Няма да се гордеем, но ще спасим поста и честта му, ще закрепим силно разклатената си репутация и ще помогнем на момичето, което вече ще наричаме отново Слоун или г-ца Сабит.
Nedělá nám to zrovna nejlepší reklamu, ale zachrání to tomu chlápkovi práci. Zachrání to jeho čest. Pomůže to trochu naší stále více pošramocené pověsti a pomůže to děvčeti, které odteď budeme opět oslovovat Sloan nebo slečna Sabbith.
Ще помогнем на братовчед ти да подържа бандата.
Bratránkovi pomůžeme, aby udržel partu vcelku.
Благотворителните събирания и политическите речи са чудесно нещо, но мисля, че най-добре ще помогнем на войниците чрез семейството.
Víte, dobročinnost a politické proslovy jsou úžasné, ale zkrátka si myslím, že nejlepší způsob, jak pomoct našim zraněným bojovníkům, začíná u rodiny.
Как ще помогнем на Скайлър, ако успее да се вразуми?
A jak pak můžeme pomoct Skyler? Když přijde k rozumu.
Може би помагайки на доктора ще помогнем и на теб.
Možná, že když pomůžeme jemu, pomůžeme také tobě.
Ти и жена ти сте ни приоритет, Джеф, така че ще помогнем, с каквото можем.
Ty a tvá žena jste pro nás teď prioritou, Jeffe, - takže cokoliv jen potřebuješ...
Освен това, казах на г-н и г-жа Белие, че ще помогнем на хората с увреждания като теб!
Kromě toho, řekl jsem panu a paní Belier budeme pomáhat zdravotně postiženým jako Ty!
И след, като ни спасят, ще помогнем света да е както преди.
A potom, co nás zachrání, pomůžeme dát svět zpátky dohromady.
Ще помогнем да се отвори магазинът за комикси.
Co je to? Chceme pomoci znovuotevřít Stuartův obchod s komiksy.
Мей и аз ще помогнем на Хънтър и Морс да ги спрат
S May musíme pomoct Morseové a Hunterovi jim v tom zabránit.
Пък и... ако спечелим, ще помогнем на много други хора.
A až sa nám podaří vyhrát, pomůžeme i hodně dalším lidem.
Ако изгубим контрол, ще помогнем на Уитни Фрост да получи необходимото, за да унищожи света.
Když nad ní ztratíme kontrolu, tak jen pomůžeme Whitney Frostové zničit svět.
С радост ще помогнем, но ако не съм свидетел, може ли да...
Poslouchej, moc rádi pomůžeme, ale když jsem vlastně nic neviděl, můžu...
Затова наложихме лимит от три турнира и смятаме, че така ще помогнем на играчите да открият и да се включат в желаните от тях игри.
V praxi jsme uvedli limit tří Sit & Go turnajů a doufáme, že s tímto limitem bude pro všechny hráče jednodušší najít a zúčastnit se vybraných her.
И после си помислихме, че ще помогнем на Америка, защото Америка помага на всички, без значение дали искат помощ или не.
A pak jsme si mysleli, že pomůžeme Americe, protože Amerika pomáhá všem, ať už pomoc potřebují nebo ne.
6.2235550880432s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?